>Date: Sun, 22 May 2005 12:48:18 -0300 >From: Alicia Parodi <[log in to unmask]> >Subject: Re: "Desaforado alegorismo" - (Juergen Hahn) >To: "A. Robert Lauer" <[log in to unmask]>, [log in to unmask] >X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1437 >Original-recipient: rfc822;[log in to unmask] > >Disculpen: se me borraron todos los mails del día de hoy, para mí >inexplicablemente. Serán los encantadores. Lo de Lela >Marien-María/Zoraida, de Juergen, sí, creo que Cervantes quiere que >pensemos en las dos. En realidad, el año pasado, preparando la exposición >para el Congreso de Puebla, descubrí las correlaciones con otras figuras >del texto, y me fijé que era una conversa, la escena en el jardín y las >"ensaladas", las joyas, y me pareció que Magdalena explicaba más detalles >del episodio. > >En cuanto al tuyo, Jesús, sólo sé que no sé nada de epistemología. En >líneas generales, coincido con vos acerca del posmodernismo y los estudios >culturales, pero me hubiera gustado poder leer tu mail dos veces, y ver >qué sentido tiene tu idea de interpretación como "invento": ¿no es una >posición posmoderna? Busqué tus trabajos en los Congresos Casasayas, y >encontré uno en Lepanto. Lo que leí de interpretación es Todorov, y vi que >lo que yo hago es lo que hacía Espinosa (creo): considerar la obra como un >todo y tratar de recuperar el sistema: un poco estructuralista, no? (como >ves, mi alegoría trata siempre de volver a la autorreferencia). Los posmos >hablan más de "discurso" y de la proliferación de significantes hacia >ningún significado. Bueno, te leo. Así me entero mejor de tu teoría. Mis >cariños, Alicia.