>Date: Wed, 22 Jun 2005 13:42:17 -0600
>From: "K. Sliwa" <[log in to unmask]>
>Subject: RE: De Kurt Reichenberger: Re: Cesar Brandariz: Coloquio Cervantes
>X-Originating-IP: [65.54.174.202]
>X-Sender: [log in to unmask]
>To: [log in to unmask]
>Bcc:
>X-Originating-Email: [[log in to unmask]]
>Original-recipient: rfc822;[log in to unmask]
>X-OriginalArrivalTime: 22 Jun 2005 19:42:17.0256 (UTC)
>  FILETIME=[7F15C280:01C57762]
>
>Queridos Kurt y Roberto,
>
>Teneis toda la razon del mundo con vuestras observaciones perspicaces y 
>agradezco a mi querido amigo Cesar Brandariz este descubrimiento tan 
>valioso, pues ninguno de los biografos cervantinos ha dado con este 
>descubrimiento tan meritorio en cuanto al pueblo Cervantes, que yo sepa, 
>ni el propio Luis Astrana Marin con su monumental biografia y bibliografia.
>
>Estoy muy seguro que es un hallazgo de gran magnitud para la historia de 
>Espana, que repito merece el agradecimiento de todos. Aparte de ello, el 
>desubrimiento del Profesor Destacado Cesar Brandariz es el mejor ejemplo 
>de que hay muchisimas cosas muy lindas y de mucha monta en Espana por 
>seguir investigando y descubriendo, es una mina inagotable y un tesoro 
>precioso de informacion, -sobre todo, los archivos donde investigaba- 
>sobre la cultura espanola, europea y mundial, recibe un muy fuerte abrazo, 
>Chris.
>
>
>
>
>
>
>
>From: "A. Robert Lauer" <[log in to unmask]>
>Reply-To: "A. Robert Lauer" <[log in to unmask]>
>To: [log in to unmask]
>Subject: De Kurt Reichenberger: Re: Cesar Brandariz: Coloquio Cervantes
>Date: Wed, 22 Jun 2005 13:11:53 -0500
>
>
> >Date: Wed, 22 Jun 2005 16:48:58 +0200
> >From: Edition Reichenberger <[log in to unmask]>
> >Subject: Coloquio Cervantes
> >To: [log in to unmask]
> >X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2900.2180
> >X-ID: GupvboZYreMA11VWvzNPYlw1KcuopdNyWkwh9HTvIYvxSeimQauBgH
> >X-TOI-MSGID: 3fa8c563-ac28-4cfc-92a7-5974338c7238
> >Original-recipient: rfc822;[log in to unmask]
> >
> ><?xml:namespace prefix = o ns =
> >"urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
> >
> >
> >Discusiones cervantinas animadas
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >Tras casi cinco meses del Centenario parece que las discusiones
> >acerca <?xml:namespace prefix = st1 ns =
> >"urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" />del «Quijote» de 1605
> >finalmente se animan: gracias a la publicación del libro de César
> >Brandariz, «Cervantes decodificado». En un congreso reciente, Martín
> >de Riquer, vejado por importunos periodistas, declaró que la
> >constatación de César Brandariz „no vale“, puesto que no existen
> >pruebas fehacientes. Dado la importancia del asunto, nos sea
> >permitido contradecir al ilustre cervantista de la Universidad de
> >Barcelona. Primero. En tiempos de Cervantes, la aldea montañesa
> >llamada Cervantes ha existido, y Robleda-Cervantes sigue existiendo.
> >Tomar el apellido del lugar de origen entonces era costumbre
> >habitual. Es el mismo Cervantes que lo confirma en el capítulo 29
> >del «Quijote» de 1605, donde se discute el apellido de la Princesa
> >Micomicona, alias Dorotea.
> >
> >
> >
> >Llámase – respondió el cura – la Princesa Micomicona, porque
> >llamándose su reino Micomicón, claro está que ella se ha de llamar
> >asi. No hay duda en eso – respondio Sancho – que yo he visto a
> >muchos tomar el apellido y alcurnia del lugar donde nacieron,
> >llamándose Pedro de Alcalá, Juan de Úbeda y Diego de Valladolid, y
> >esto mesmo se debe de usar allí en Guinea: tomar las reinas los
> >nombres de sus reinos. Así debe ser – dijo el cura.
> >
> >
> >
> >A esto, Brandariz comenta: Cervantes introduce y reitera tres veces
> >expresiones potencialmente significativas. Unas en bocas del cura,
> >como „Claro está“ y „Así debe ser“ y otra: „No hay duda en eso“, en
> >boca de Sancho. Y Brandariz continúa: „¿Está confirmando este pasaje
> >por boca del propio autor que el nombre de su lugar de nacimiento,
> >Cervantes aldea, coincide con su apellido, Cervantes?“ Estamos
> >convencidos de que Brandariz ha acertado. ¿Qué piensan ustedes?
> >
> >
> >
> >A.R.L.
> > K.R.