Banco de imágenes del Quijote: 1605-1905
60
mayo 2011
En este mes de mayo, ofrecemos junto a algunas imágenes ya conocidas, como las que Coypel o Hayman realizaran en el siglo XVIII, o las de Pellicer, la curiosidad de las imágenes de la primera edición del Quijote traducida al gujarati, la impresa en Bombay en 1880, que es una edición muy poco conocida, y que será ilustrada, como no podía ser de otro modo, con las estampas ideadas por Johannot.
Últimas ediciones incorporadas
[1] 1769, London: una nueva reedición inglesa del “Quijote” ilustrada con las magníficas estampas de Coypel mezcladas con otras de Hayman.
[2] 1880, Bombay: Primera traducción del “Quijote” al gujarati, a partir de la traducción inglesa de Jarvis, e ilustrada con imágenes a partir de los diseños de Johannot.
[3] 1886, París: Reedición francesa del “Quijote”, con curiosas utilizaciones de estampas procedentes de los diseños de Pellicer, a partir de una de las ediciones de lujo españolas.
[4] 1890h, Nancy: Curiosa “aleluya” quijotesca, impresa por la Imagerie Delhalt, en que el “Quijote” se viste de colores y trazos infantiles.
[5] 1902, París: Reedición francesa de “Les aventures de Don Quichotte”, en que las nuevas tecnologías de reproducción se ponen al trabajo de dar a conocer en el siglo XX las magníficas estampas de Coypel.