Estimados colegas,

 

Me da mucho gusto anunciar la salida del siguiente libro:

 

Strosetzki, Christoph, ed.  Visiones y revisiones cervantinas. Actas selectas del VII Congreso Internacional de la Asociación de Cervantistas. Alcalá de Henares: Ediciones del Centro de Estudios Cervantinos, 2011. 105 pp. & CD. Publicación y disco. ISBN: 978-84-96408-89-0.  25,- €.  Internet: < http://www.centroestudioscervantinos.es>

 Estas son las actas del VII Congreso Internacional de la Asociación de Cervantistas (AC), celebrado en la Westfälische Wilhelms-Universität de la bella y nublada ciudad de Münster, Renania del Norte-Westfalia, Alemania, los días 30 de septiembre-4 de octubre de 2009.  Se recogen cuatro ponencias plenarias de insignes cervantistas (Aurelio González, Aurora Egido, Georges Güntert y Anthony Close), así como 74 comunicaciones adicionales sobre importantes aspectos del cervantismo.  El amable Presidente de la AC, José Montero Reguera, recuerda en su prefacio a tres ilustres y siempre recordados cervantistas: Juan Bautista Avalle-Arce, Anthony Close, y Helena Percas de Ponseti (14). Para este congreso se contó con el apoyo de las siguientes entidades: DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft), Stiftung van Meeteren Düsseldorf, Kunststiftung NRW, Der Ministerpräsident des Landes Nordrhein-Westfalen, Asociación de Cervantistas, Gobierno de España Ministerio de Cultura e Instituto Cervantes (Bremen). Otros congresos internacionales cuyas actas han sido publicadas por la Asociación de Cervantistas se han celebrado en Almagro (1991), Nápoles (1994), Lepanto (2000), Lisboa (2003) y Alcalá de Henares (2006). Como sabemos, el VIII CINDAC se celebrará los días 11 a 15 de junio de 2012 en la Universidad de Oviedo, Principado de Asturias, España.

 

Índice:

 

1. Prefacio, por José Montero-Reguera.

2. Prólogo, por Christoph Strosetzki.

 

I.  Plenarias:

1. Construcción y funciones del espacio dramático en las comedias de Cervantes.  González, Aurelio.

2. La pluridiscursividad del Persiles.  Güntert, Georges.

3. El gusto de don Quijote y el placer del autor y de los lectores.  Egido, Aurora.

4. La metalepsis cervantina. Breve historia de un malentendido. Close, Anthony.

 

II. Comunicaciones:

1. Un divertimento: El Quijote en clave de la novela policíaca. Un estudio: La carta a Dulcinea.  Aladro, Jordi.

2. La representación del espacio y los objetos en El casamiento engañoso.  Andrès, Christian.

3. Ausencias de Don Quijote en el teatro español actual. Azcue Castillón, Verónica.

4. Nuevos datos a una biografía: Cervantes; Iglesia o más, o Casa Real. Bailón Blancas, José Manuel.

5. ¿Quién era «verdaderamente» Don Quijote? Barbagallo, Antonio.

6. Rinconete y Cortadillo en Alemania. Una visión del ImperioBarrado de Álvaro, Margarita.

7. El Quijote como fenómeno transcultural. Benson, Ken.

8. El primer viaje trans-cultural del Quijote: errores, cambios y omisiones en la traducción inglesa de Thomas Shelton (1612-1620). Borge, Francisco J.

9. El significante ingenio en el Quijote de Miguel de Cervantes. Bouchiba-Fochesato, Isabelle.

10.         El Quijote en Chile: el caso de los Micro Quijotes (2005) de Juan Armando Epple. Castro Rivas, Jéssica.

11.         Llegada y recepción del Quijote en la literatura y en la cultura popular japonesa. Cid Lucas, Fernando.

12.         Cariclea y Sigismunda: narrativas bizantinas, deidades clásicas. Colahan, Clark.

13.         Animado hidalgo de la Mancha. Collazo Gómez, Cristina.

14.         El Quijote de Avellaneda vs. el Quijote de Cervantes. Celos, envidia y gratitud en la creación literaria. Corcés Pando, Valentín.

15.         La Crónica de los cervantistas, «Única publicación que existe en el mundo dedicada al príncipe de los ingenios» (1871-1879). Cuevas Cervera, Francisco.

16.         Sociedad de corte y discurso quijotescoDa Costa Vieira, Maria Augusta.

17.         Cervantes y Vila-Matas. Una reflexión sobre el espacio novelesco. Diaconu, Dana.

18.         El mundo de la frontera: cambio de religión y choque cultural de los personajes moriscos del Quijote. Domínguez Navarro, David.

19.         Otra estrategia narrativa en el Quijote: ¿ventas como castillosDotras Bravo, Alexia.

20.         Cervantes y la elusión de lo trágico. Durin, Karin.

21.         Los pronombres de tratamiento en tres traducciones al sueco de El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha. Elvsten, Maria.

22.         Cervantes y Montemayor. Aspectos pertinentes y capítulos en clave de contraste para una teoría general de la construcción del espacio narrativoEsteva de Llobet, Lola.

23.         «Yo nací libre». Marcela en Las últimas heroínas de Benito Pérez Galdós. Fernández Cordero, Carolina.

24.         La influencia del Quijote en el teatro de Jerónimo López MozoFernández Ferreiro, María.

25.         «Es benemérito para cualquier oficio»: Cervantes interpelado. Folger, Robert.

26.         La tradición clásica en la comedia Pedro de Urdemalas. Gallego Pérez, María Teresa.

27.         Lo grotesco en El Quijote y la novela como cuerpo grotescoGarcía Adánez, Isabel.

28.         «Secularizando» el amor cortés. Ivanovici, Victor.

29.         La recepción eslovena de Cervantes. Kalenič Ramšak, Branka.

30.         Dulcinea o el ideal. Lamberti, Mariapia.

31.         Altisidora y «La ley de la madre»: una lectura lacaniana del Quijote. Lauer, A. Robert.

32.         Recreaciones musicales sobre La venta encantada de Gustavo Adolfo Bécquer. Una ópera y una zarzuela cervantina polémicas. Lolo, Begoña.

33.         Mitos y nombres míticos clásicos en Persiles y Sigismunda. López Férez, Juan Antonio.

34.         Cervantes y El Quijote en El caballero puntual, de Alonso Jerónimo de Salas Barbadillo (con una nota sobre Avellaneda). López Martínez, José Enrique.

35.         Rinconete y Cortadillo: un rito iniciático frustradoLópez Merino, Juan Miguel.

36.         La visión conservadora de Don Quijote en las recreaciones de la narrativa hispánica en el siglo XIX. Los rasgos de la filiación cervantinaLópez Navia, Santiago.

37.         Cantar en falsete. Arthur Schopenhauer y la recepción de la Numancia en Alemania. Losada Palenzuela, José Luis.

38.         Tradición y experimentación en La española inglesa. Lozano Renieblas, Isabel.

39.         Algunas reflexiones sobre la primera edición ilustrada de El Quijote. Luttikhuizen, Frances.

40.         Decoro literario y relaciones intertextuales en el Coloquio de los perros. Mañero Lozano, David.

41.         Metamorfosis y correspondencias; cosmografía y mesurabilidad: discurso poético y científico en el Persiles de Cervantes. Marguet, Christine.

42.         El Quijote en la imprenta: orden de composición y orden de impresiónMartínez Pereira, Ana.

43.         Cervantes, personaje de zarzuela y drama: El loco de la guardilla (1861) y El bien tardío (1867), de Narciso Serra. Mata Induráin, Carlos.

44.         El conjunto ideológico sofista, Ficino, y los tres Quijotes (de 1605, 1614 y 1615). Merkl, Heinrich.

45.         ¿Cómo se escribe la liminalidad? La caracterización de Don Juan en La gitanilla y un concepto teórico. Mierau, Konstantin.

46.         La española inglesa de Cervantes en su contexto historiográfico. Montcher, Fabian.

47.         Trayectoria del epitafio en la poesía cervantina. Montero Reguera, José.

48.         La expansion y propagacion del Quijote a traves de la música. Morales Cañadas, Esther.

49.         Los románticos alemanes y las mujeres del Quijote. Navas Ocaña, Isabel.

50.         El Persiles, testamento irenista y reflexión sobre el poder edificante de la ejemplaridad. Nevoux, Pierre.

51.         El gobierno del buitre. Una «barataria» lección de filosofía políticaPalazón Mayoral, María Rosa.

52.         Temas «ejemplares» en el cine de Bollywood. Pant, Preeti.  

53.         Los filos de la verosimilitud: Cervantes y la ficción moral del siglo XVII. Pérez, Ramón Manuel.

54.         Mesuras y desmesuras corporales: la idea de templanza en el Quijote. Pérez Martínez, Ángel.

55.         Don Quijote, Sancho y Dulcinea: mosaico brasileño de personajes cervantinos construido por Nelson OmegnaPérez Rodríguez, Marta.

56.         Casamientos, bodas y matrimonio en El Quijote. Perlado, Pedro A.

57.         Il furioso all’isola di San Domingo, de Gaetano Donizetti (1833) o la locura de Cardenio en la ópera italiana. Presas, Adela.

58.         El Quijote en una línea. Relaciones intertextuales entre Don Quijote de la Mancha y los microrrelatos hispánicosPujante Cascales, Basilio.

59.         Preguntas no contestadas: el caso de las bodas de Camacho. Ricapito, Joseph V.

60.         Escarramán y la Germanía cervantina en El rufián viudo. Rodríguez Mansilla, Fernando.

61.         Itinerario simbólico cervantino en Pynchon. Rull Suárez, Ana.

62.         El «divino don de la habla»: El Coloquio de los perros desde la tradición clásica y bíblica. (Contribución al estudio de sus fuentes). Sáez, Adrián J.

63.         La imaginación subversiva en el Quijote de Cervantes. Salazar Quintana, Luis Carlos.

64.         Tacitismo y Cervantes. Una lectura histórico-política a partir de la aventura de los batanesSánchez-Arjona Voser, Javier.

65.         Francesco Bracciolini, primer traductor italiano del Quijote. Scamuzzi, Iole.

66.         Retraducciones del Quijote para la juventud en Italia a comienzos del siglo XX. Scaramuzza Vidoni, Mariarosa.

67.         El mito de Don Quijote como estrategia de legitimación del golpe de estado del 36. Schaub, Ursel.

68.         «Tratar del universo todo». La dimension cosmológico-astronómica del Quijote. Schmelzer, Felix.

69.         Procedimientos para introducir la pintura en El Persiles. Suárez Miramón, Ana.

70.         «Está ya el gusto tan empalagado de lo antiguo»: una noción cervantina en la prosa de María de ZayasTreviño Salazar, Elizabeth.

71.         Presencia del Quijote en Portugal: noticia de un documento inédito. Vargas Díaz–Toledo, Aurelio.

72.         Una posible comparación: El caballero Zifar y el Quijote. Vasconcelos Machado, Rodrigo.

73.         Los moriscos: el episodio de Ricote, ¿sentido irónico o simple historia? Villanueva Fernández, Juan Manuel.

74.         Don Quijote en el teatro griego actual. Villar Lecumberri, Alicia.

 

Saludos cordiales de

 

Robert

 

Prof. A. Robert Lauer
The University of Oklahoma
Department of Modern Languages, Literatures, and Linguistics
780 Van Vleet Oval, Kaufman Hall, Room 206
Norman, Oklahoma 73019-2032, USA
E-mail: [log in to unmask]
Tel.: 405-325-5845 (office); 405-325-6181 (dept.); Fax: 405-325-0103 (dept.)
Vision: Harmonious collaboration in an international world.
Mission: "Visualize clearly and communicate promptly"
<
Vita / Ibérica / BCom / ACal / Anagnórisis / Estudios Hispánicos / AsocCervantistas ColCervantes / ColTeatro / Intute >