Estimado Robert: Te agradeceríamos mucho que difundieras la noticia de la reciente publicación de la edición crítica de una de las obras más destacadas del dramaturgo, *El príncipe constante*. Con su publicación en la Editorial Reichenberger, especializada en Teatro del Siglo de Oro y en Pedro Calderón de la Barca, culmina un trabajo de investigación desarrollado bajo la forma de tesis doctoral, en el GRISO de la Universidad de Navarra Joseba Cuñado y Carmen Pinillos El príncipe constante <http://www.reichenberger.de/Pages/e199.html> Pedro Calderón de la Barca Joseba Cuñado Landa (ed.) 2014; xiv, 562 pp. Hardcover; 16,5 x 24 cm. (Ediciones críticas 199) ISBN: 978-3-944244-29-7 88,- € El príncipe constante es, sin duda, una de las mejores piezas de Calderón de la Barca. Así lo refleja el interés que ha suscitado en la crítica y en los lectores de todas las épocas. Sin embargo, los estudiosos de esta obra no han podido contar nunca con un texto base riguroso, pues hasta la fecha no existía una *edición crítica completa de la obra*. Este trabajo colma ese vacío. Esta edición crítica contiene el estudio literario y textual de la obra, así como la comedia debidamente anotada y fijada. El *estudio literario* consta de cinco capítulos. En primer lugar, se presentan las circunstancias del estreno de la obra en 1629 (conocidas gracias al famoso desencuentro entre Calderón y Paravicino), y de una reposición que tuvo lugar en el contexto de un *festejo mayor en Fregenal en 1658 (cuyo memorial se edita y comenta por primera vez en este volumen*). Se continúa el recorrido a través de las representaciones y ediciones de la obra en la España de los siglos XVII y XVIII, así como de la recepción e influencia de la obra en la Europa de los siglos XIX y XX. El segundo capítulo se centra en el género de la obra y en la discusión acerca de su posible *adhesión al género trágico*: el carácter evidentemente católico de la obra ha empujado a buena parte de la crítica a no considerarla una tragedia, mientras que para otros eso no supone un impedimento. Se dedica el capítulo tercero a la búsqueda de las *fuentes históricas, literarias y culturales de la obra*, desde las crónicas portuguesas medievales que recogen la vida del infante Fernando, hasta el Abencerraje o El libro de Job, entre otras muchas obras. En el cuarto capítulo se analiza la *estructura dramática* y métrica de la obra, así como las diversas fases de la acción dramática: como es habitual en la estructuración calderoniana, sobresalen las estructuras bipartitas y tripartitas. En el quinto capítulo se aborda el estudio de las características del *lenguaje de Calderón* propias de esta obra, haciendo especial hincapié en el lenguaje pictórico y en el proceso de *reescritura del propio autor*, pues muchos de los versos, imágenes y conceptos de El príncipe constante se repiten en obras anteriores y posteriores del dramaturgo. Por último, se ofrecen unas *notas acerca de los espacios escénicos* y dramáticos de la obra. Por su parte, el análisis y la fijación textual de la comedia son fruto del cotejo, la descripción, el cálculo de sus variantes y la filiación de los diversos testimonios impresos de los siglos XVII y XVIII, así como de un manuscrito no autógrafo de mediados del XVII. Pero para la* fijación textual* se han tenido en cuenta los mejores testimonios del XVII, concretamente el que se editó en Lisboa en 1652 en las Comedias de los mejores y más insignes poetas de España (BNE R.4.432), y muy especialmente el *ejemplar E1032 de la Biblioteca Universitaria de Friburgo —ignorado hasta el momento por la crítica pese a ser uno de los mejores testimonios—, que se toma, por primera vez, como texto base.* *[image: Imágenes integradas 2]*