CERVANTES-L Archives

Coloquio Cervantes

CERVANTES-L@LISTS.OU.EDU

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show HTML Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
"A. Robert Lauer" <[log in to unmask]>
Reply To:
A. Robert Lauer
Date:
Sun, 23 Oct 2005 12:44:22 -0500
Content-Type:
multipart/alternative
Parts/Attachments:
text/plain (5 kB) , text/html (6 kB)

>Date: Wed, 19 Oct 2005 11:15:02 -0300
>From: Alicia Parodi <[log in to unmask]>
>Subject: Re: De KR sobre el humor: Coloquio Cervantes
>To: "A. Robert Lauer" <[log in to unmask]>
>X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1437
>X-Fib-Al-Info: Al
>X-Fib-Al-MRId: ba92ad545b9f6a99358aba8979dba977
>X-Fib-Al-From: [log in to unmask]
>X-Comment: RFC 2476 MSA function at avas-mr05.fibertel.com.ar logged sender
>  identity as: aliciaparodi
>Original-recipient: rfc822;[log in to unmask]
>>Espero el trabajo de Ricapito. Mientras tanto, otro sí digo que, además 
>>de mezclar como comonentes hibridados  el estilo sublime con el humildes, 
>>creo  que Cervantes induce a una lectura con doble inversión. Un carnaval 
>>completo: muerte y resurrección. Allí donde el grotesco triunfa, aparece 
>>la historia sagrada. Por ejemplo en la burla de la dueña Dolorida, los 
>>nombres Antonomasia y el caballero "particular", nos están indicando una 
>>idea sobre el lenguaje nacido de la polémica de los universales. Si 
>>pensamos en el embarazo de Antonomasia, podemos pensar en una "obra" 
>>hecha con palabras. Si además tenemos en cuenta que el caballero 
>>particular, "que tocaba una guitarra que la hacía hablar" se llama don 
>>Clavijo, y sabemos que en Lope de Vega (sin duda un intertexto desde el 
>>Prólogo) que el arpa habla de David y las clavijas de Cristo (V. el 
>>excelente Lope de Vega y la tradición occidental, de Simón Vosters, " 
>>2.3.2 El arpa Cruz y los clavos clavijas", pp.338-348, Madrid, Castalia, 
>>1977), podemos deducir que existe una poética apoyada en la Encarnación 
>>de Cristo (poéticas de tradición medieval, por cierto, no neoaristotélicas).
>>De la corteza burlesca llegamos al meollo sagrado. Y no al revés. En 
>>efecto, no se trata de una degradación de lo sagrado en una historia 
>>cómica: basta ver dónde está lo manifiesto y lo no-dicho.
>>----- Original Message -----
>>From: <mailto:[log in to unmask]>A. Robert Lauer
>>To: <mailto:[log in to unmask]>[log in to unmask]
>>Sent: Friday, October 21, 2005 5:07 PM
>>Subject: Fwd: De KR sobre el humor: Coloquio Cervantes
>>
>>
>>
>>>Date: Fri, 21 Oct 2005 16:47:01 +0200
>>>From: Edition Reichenberger 
>>><<mailto:[log in to unmask]>[log in to unmask]>
>>>Subject: Coloquio Cervantes
>>>To: <mailto:[log in to unmask]>[log in to unmask]
>>>
>>>Dear Robert,
>>>Muy interesante, la controversia, whether the Quixote is a funny book or 
>>>not.
>>>
>>>En esto, me parece de importancia constatar claramente las dimensiones 
>>>tan importantes de la discusión vigente. Aparentemente, se opina que 
>>>actitudes como burlesca y satírica se excluyen: aquella con efecto 
>>>cómico más o menos amable; ésta de tono serio y agresivo. Y que las dos 
>>>son incompatibles.
>>>
>>>             Con respecto a tales sugerencias me parece de suma 
>>> importancia aclarar nuestro punto de vista.
>>>
>>>Primero.
>>>
>>>Estamos convencidos de que los dos aspectos categoriales lejos de ser 
>>>incompatibles, pueden ser mezclados e incluso, ser unidos en una sola 
>>>obra, un solo capítulo y, por ende, en una sola frase.
>>>
>>>Segundo.
>>>
>>>Hay que conceder que existen obras que excluyen el uno y el otro 
>>>aspecto: hay obras exclusivamente cómicas y, por otro lado, sermones 
>>>incendiarios de frailes fanatizados. Pero ya Horacio señala la 
>>>posibilidad de una combinación afortunada con su fórmula del Miscere 
>>>utile dulci. Útil es la crítica que condena injusticias y abusos 
>>>irritantes, y dulce es el tono burlesco que da a los hechos escandalosos 
>>>una tinta cómica. En resumidas cuentas: Sátira y elementos burlescos no 
>>>son incompatibles, sino que se pueden combinar en efectos similares. 
>>>Según el grado de mezcla resultan sátiras ofensivas y sátiras burlescas; 
>>>burlas satíricas y burlas más o menos inocentes.
>>>Tercero.
>>>
>>>En el Quijote, Cervantes presenta un panorama, a la vez satírico como 
>>>también burlesco de la vida privada, política y social de su tiempo. 
>>>Atacar a una nobleza arrogante, clérigos doctrinarios e incluso la 
>>>persona del rey era sumamente arriesgado. Por ello, Cervantes se sirve 
>>>de dos mañas geniales: respecto a sus invectivas al rey, no recurre al 
>>>sentido literal, sino emplea el alegórico, que en caso de apuro, puede 
>>>negar aceptando el papel de un necio inocente. Allí, y respecto a los 
>>>nobles y personajes del clero, Cervantes se empeña en tratar asuntos 
>>>serios y arriesgados entretejidos con elementos burlescos.
>>>
>>>En otras palabras, en cada episodio del Quijote hallamos asuntos 
>>>satíricos, castigando irritantes abusos, mezclados con elementos 
>>>burlescos que provocan la risa. En tiempos pretridentinos, los 
>>>cristianos y, con preferencia, los clérigos del Vaticano, se burlaban de 
>>>las hazañas increíbles de los santos patronos. Tras la Reforma 
>>>protestante tales burlas no son admisibles.
>>>
>>>Cervantes, nacido en 1547 o, según Brandariz en 1549, nació y fue criado 
>>>en tiempos pretridentinos. No quiere decir que solamente tiene opiniones 
>>>pretridentinas; también está abierto a arreglos tridentinos, sobre todo 
>>>en lo que toca a la obligación de residencia de los seglares así bien 
>>>que los sermones de frailes predicadores, y, por encima no le gustan 
>>>algunas novedades postridentinas. Todo esto en una mezcla cazurra y 
>>>genial del modo satírico con lo burlesco.
>>>
>>>A.R.L. 
 >>>                 K.R.


ATOM RSS1 RSS2