Estimados colegas,
Me da mucho gusto poder anunciar el siguiente libro:
* Julio Cejador y Frauca. Diccionario
fraseológico del Siglo de Oro (Fraseología o
estilística castellana). Eds. Abraham Madroñal y
Delfín Carbonell. Barcelona: Ediciones del
Serbal, 2008. 716 pp. 85,- €. ISBN:
978-84-7628-520-6. E-mail:
<[log in to unmask]>. Internet:
<http://www.ed-serbal.es>. Tel.: 934-080-834. Fax: 934-080-792.
Este libro es una versión actualizada de la
Fraseología o estilística castellana de Julio
Cejador y Frauca (Madrid: Tipografía de la
«Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos»,
1921-1925), originalmente en 4
tomos. Curiosamente, la versión original, según
una rápida ojeada que acabo de hacer en WorldCat,
se colocó en poquísimas instituciones (aunque veo
con una sonrisa en la cara que mi universidad
[The University of Oklahoma] tiene un
ejemplar). En otras palabras, no es accesible
hoy día. Su importancia ahora para los estudios
del campo áureo, sobre todo en este momento que
ha sido mejorada por los importantes científicos
y lexicógrafos Abraham Madroñal Durán (del CSIC,
colaborador con la Fundación Rafael Lapesa de la
RAE y subdirector del CORDE) y Delfín Carbonell
Basset (doctorado en la UCM y autor de más de
seis diccionarios importantes) es simplemente
innegable. Este libro, como el original
Diccionario de Autoridades, del cual nunca me
separo, contiene múltiples autoridades de la
época (como el OED en inglés). En efecto, es
superior al Diccionario de Autoridades en la
cantidad de frases incluidas que demuestran el
significado de ciertos términos como, por
ejemplo, «sangre» (p. 613), que incluye como
frase «beber la sangre» (acabo de venir de un
fabuloso congreso organizado por Sara
Poot-Herrera en Mérida, México, donde presenté
una ponencia precisamente sobre este
tema). Según el diccionario de Autoridades y la
22ª ed. de la RAE, la frase se refiere al odio
que se siente por alguien. El Diccionario
fraseológico del Siglo de Oro va más allá por la
cantidad adicional de frases incluidas, algunas
de las cuales sugieren consecuencia (e.g.,
persecución de alguien para hacer daño) e incluso
causa (e.g., la envidia, según la referencia de
Francisco Aguado, El cristiano sabio
[1635]). Estas autoridades adicionales habrían
confirmado ciertas indecisiones que tenía sobre
esta importante frase. En otras palabras, pienso
que ésta es una obra indispensable para todos
nosotros en particular (quienes nos dedicamos al
campo áureo) y que debiera formar parte de
cualquier biblioteca, sobre todo universitaria,
del mundo. Es sólo mi opinión, obviamente, pero profesional, no personal.
Cordiales saludos de
Robert
Prof. A. Robert Lauer
The University of Oklahoma
Dept. of Modern Langs., Lits., & Ling.
780 Van Vleet Oval, Kaufman Hall, Room 206
Norman, Oklahoma 73019-2032, USA
Tel.: 405/325-5845 (office); 405/325-6181 (OU
dept.); Fax: 405/325-0103 (office)
Vision: Harmonious collaboration in an international world.
Mission: "Visualize clearly and communicate promptly"
<http://faculty-staff.ou.edu/L/A-Robert.R.Lauer-1/vita.html>VITA
/ <http://www.peterlang.com/all/>IBÉRICA /
<http://www.comediantes.org/>BCom /
<http://www.ou.edu/cervantes/coloquiocervantes.html>Coloquio
<http://www.ou.edu/cervantes/coloquiocervantes.html>Cervantes
/
<http://www.ou.edu/teatro/coloquioteatro.html>Coloquio
Teatro de los Siglos de Oro
|